Licence Creative Commons José RIQUELME (UPVM), Echange avec Mónica Bustos et Damián Cabrera. Reformulations de la littérature paraguayenne actuelle à travers l’imaginaire de la marge

11 avril 2025
Durée : 01:28:20
Nombre de vues 1
Nombre d’ajouts dans une liste de lecture 0
Nombre de favoris 0

La littérature paraguayenne, en tant que champ d’étude, est souvent abordée sous l’angle de son histoire et des périodes marquées par l’isolement, tant géographique que culturel. Or, en examinant ce topos historiographique, qui a structuré les réflexions tout au long du XXe siècle, nous observons qu’il repose sur une narration de sa « périphérisation », donnant progressivement naissance au stéréotype de « l’inconnu » — una incógnita, selon le critique péruvien Luis Alberto Sánchez — ou encore à l’image d’un pays « sans histoire littéraire », selon l’Espagnol Marcelino Menéndez y Pelayo. L’écrivain Augusto Roa Bastos lui-même avait proposé une analyse culturelle évoquant une « littérature absente », c’est-à-dire l’inexistence d’une tradition littéraire nationale qui tiendrait compte de la singularité linguistique du pays, entre bilinguisme — espagnol et guarani — et diglossie marquée, l’espagnol étant perçu comme langue de prestige et le guarani comme langue populaire et marginalisée.

Quelle est donc la situation actuelle de la littérature de ce pays situé au cœur de l’Amérique du Sud, entre l’Argentine et le Brésil, et souvent confondu avec l’Uruguay ? Nous proposons une discussion avec deux écrivains contemporains, Mónica Bustos (1984) et Damián Cabrera (1984), qui explorent, chacun à leur manière, une esthétique de la marge et tentent de décentrer le canon littéraire local.

Mónica Bustos est l’une des voix les plus originales et inclassables de la littérature paraguayenne contemporaine. Son œuvre, marquée par une approche narrative et esthétique transgressive, se situe à l’intersection du fantastique, de la subversion sociale et d’une ironie désenchantée. Son ascension fulgurante sur la scène littéraire locale a été marquée en 2010 par le prix du roman Augusto Roa Bastos pour Chico Bizarro y las moscas. En 2013, elle publie au Mexique Novela B, roman inspiré des films de série B. Plus récemment, ses romans Novela B et Chico Bizarro ont été réédités par des maisons d’édition espagnoles en 2020 et 2022 respectivement.

Quant à Damián Cabrera, il est né à Asunción en 1984 mais a grandi à Minga Guazú, dans le département de l’Alto Paraná, près de la frontière avec le Brésil. Son parcours littéraire s’inscrit dans une réflexion critique sur les dynamiques culturelles et linguistiques des espaces frontaliers, un intérêt qui traverse toute son œuvre. En plus de son travail d’écrivain, Cabrera est commissaire d’art et critique culturel au Centre de recherche en études culturelles du Centre des arts visuels du Museo del Barro de Asuncióm. Ses deux nouvelles Xiru (2012) et Xe (2019) expérimentent avec la langue et la fragmentation discursive comme démarche réflexive sur la culture frontalière. Par cette esthétique disruptive, il s’impose comme une voix singulière sur la scène littéraire locale.

 

Mots clés : ; chico bizarro y las moscas damian cabrera iriec literatura paraguaya litterature paraguayenne margen monica bustos s. xxi xe xiru xxie siecle

 Informations